Navigation bar
  Print document Start Previous page
 179 of 205 
Next page End  

просом же: "А есть ли на других планетах свечи и алтари?", в выражениях "ос-
танешься в вышине" и "неужели же" дважды подчеркивает близко стоящие со-
гласные и т.д.
.
Как редактор-текстолог наиболее ярко, по мнению исследователей редакторско-
го наследия
В.Я. Брюсова, он проявил себя, работая над
полным собранием
сочинений А.С. Пушкина, издание которого было предпринято
Литературно-
издательским отделом Наркомпроса в 1918 году.
Брюсов отдал изучению
творчества великого поэта 25 лет своей жизни, и к тому времени опубликовал о
нем свыше 80 работ. Специальная комиссия совместно с Брюсовым разработала
подробный план будущего издания, охватив такие вопросы, как его состав, кри-
тическая проверка текстов, историко-литературный комментарий для крупных
произведений, свод важнейших вариантов ко всем произведениям, критико-
биографический очерк жизни Пушкина, определение грамматических норм из-
дания, расположение произведений и т.д.
Вместе с тем это издание не имело четкого
читательского адреса. Оно предна-
значалось и специалистам, и малоподготовленному читателю. Поскольку мно-
жество черновых набросков и замечаний Пушкина (которые в таком виде и
опубликованы в предшествующих изданиях) Брюсов счел "непонятными иерог-
лифами" для читателя-неспециалиста, он предпринял попытку "дописать" их,
воссоздать их "полными стихами и полными строфами". Это "досоздание" пуш-
кинских текстов вызвало резко отрицательную реакцию таких известных тек-
стологов, как Б. Томашевский, В. Жирмунский, С. Бонди и др.
Можно по-разному относиться к неудаче
В.Я. Брюсова, но, скорей всего, при-
чины ее - в конкретно-исторической обстановке того времени, известной расте-
рянности издателей перед новой читательской аудиторией, в отсутствии четких
представлений о структуре ее запросов. Позже это понял и Брюсов, сказав о
данном издании Пушкина, что "... оно желало быть одновременно и научным, и
популярным, и через то не стало ни тем, ни другим"
.
Суть, однако, не в отдельных, вполне объяснимых и неизбежных неудачах, а в
наследовании лучших традиций редакторского искусства многими представите-
лями нового поколения редакторов и издателей. Этому способствовала и редак-
ционно-издательская деятельность
А.А. Блока.
Поэт непродолжительное время выступал в качестве редактора периодических
изданий. До революции он возглавляет отдел поэзии в журнале, который изда-
вал самобытный русский театральный режиссер В.Э. Мейерхольд, -
"Любовь
к трем апельсинам" (1914-1916). После революции он в 1918 году является
главным редактором периодического издания "Репертуар" - органа репертуар-
ной секции при театральном отделе Наркомпроса. Однако под его редакцией
выходит лишь один номер, поскольку
А.А Блок убедился в том, что ему не
дадут возможности воплотить в жизнь его издательские замыслы. В основном
его редакторская деятельность связана с подготовкой и выпуском отдельных
изданий или собраний сочинений мастеров литературы. В истории редактиро-
Hosted by uCoz