Navigation bar
  Print document Start Previous page
 168 of 450 
Next page End  

Текст взят с психологического сайта http://www.myword.ru
Текст взят с психологического сайта http://www.myword.ru
существование дьявола, мало сходства с манихейством, ибо, по его законам, победу над
дьяволом одерживают не постоянной борьбой с ним, а посвящая себя служению Богу. В
любом учении о возвышении души и обретении свободы поражение зла подчинено
торжеству добра. Но женщине не суждено совершенствовать мир; ведь она постоянно
имеет дело с домом, комнатами, грязным бельем и паркетом, то есть с вещами, не
подверженными изменениям. Ее задача — постоянно изгонять из них злое начало. Она
борется с пылью, пятнами, грязью, противостоит греху, сражается с сатаной, У нее
невеселая судьба: ей не дано познать стремления к положительной цели, ее удел — без
устали отражать происки врага. Нередко женщина-домохозяйка смиряется с этим,
подавляя бессильное бешенство. Говоря об этом явлении, Башлар употребляет слово
«злоба», то же слово встречается в трудах психоаналитиков. По их мнению, свойственное
домохозяйкам неистовство представляет собой форму садомазохизма. Сущность мании
или порока заключается в том, что они заставляют свободного индивида стремиться к
тому, чего он в действительности не хочет. Чем ненавистнее одержимой хозяйке ее
постоянная борьба с грязью и злом, отсутствие в ее жизни положительных устремлений,
тем яростнее она выполняет свои обязанности, тем выше оценивает значение своей
судьбы, которая, в сущности, вызывает в ней протест. Ее война с мусором, возникающим
в результате любой жизнедеятельности, перерастает в войну с самой жизнью. При виде
живого существа, входящего в ее владения, в глазах у нее загорается недобрый огонек.
«Вытирай ноги, не переворачивай все вверх дном, не трогай это». Если бы она могла, она
запретила бы членам своей семьи дышать, такая угроза таится для нее даже в дыхании.
Все, что происходит вокруг, может обернуться для нее новым, неблагодарным трудом,
например, если падает ребенок, значит, придется чинить его разорванную одежду.
Поскольку она постоянно сталкивается с процессами разложения и вынуждена заниматься
работой, не имеющей конца, она теряет любовь к жизни, взгляд ее становится тяжелым,
выражение лица — серьезным и озабоченным, она живет в постоянной тревоге и ищет
спасения в осмотрительности и скупости. Окна она не открывает: вместе с солнцем в дом
могут попасть насекомые, микробы и пыль. К тому же солнце портит обои; старые кресла
закутаны в чехлы и посыпаны нафталином; если их открыть, они выцветут. Даже
демонстрируя свои сокровища гостям, она не испытывает настоящего удовольствия;
вещи, выставленные на всеобщее обозрение, могуг потерять свой блеск. Постепенно ее
настороженность перерастает в подозрительность и даже враждебность ко всему живому.
Рассказывают же о провинци-
 
503 
альных хозяйках, которые для того, чтобы убедиться, что на мебели нет пыли, проводят
по ней рукой в белой перчатке. Именно с такими женщинами расправились сестры Пепэн
несколько лет тому назад, с женщинами, которые с одинаковой силой ненавидят и грязь, и
своих слуг, и весь мир, и самих себя.
Однако лишь немногие женщины еще в молодости вступают на такой унылый и
порочный путь. Обычно их спасает от этого бескорыстная любовь к жизни. Вот что
Колетт говорит в связи с этим о Сидо: Она была проворна, все умела, но не была чересчур
прилежной хозяйкой. Беспорядок и грязь вызывали у нее брезгливость, но в ней не было
ничего общего с доходящими до безумия и сосредоточенными лишь на своих
обязанностях хозяйками, которые постоянно проверяют, не пропала ли у них салфетка,
полная бутылка или несколько кусков сахара. Когда ей приходилось самой наводить
порядок или наблюдать за тем, как прислуга, пересмеиваясь с соседом, неторопливо
Hosted by uCoz