Navigation bar
  Print document Start Previous page
 115 of 373 
Next page End  

115
вой культуры). Задача адаптации сводится, таким образом, к по-
строению тестовых норм.                       
3. Ситуация конструирования. Есть концепция психического
свойства, но нет процедуры его измерения, удовлетворяющей требо-
ваниям места, времени, возможностям количественного анализа и
ограничениям прочих ресурсов. Надо придумать измерительную
процедуру, проверить ее надежности валидность, построить тесто-
вые нормы.
Остановимся прежде всего на вопросах адаптации так назы-
ваемых переводных тестов. Путь быстрого пополнения репертуара
методик за счет множества готовых зарубежных методик кажется
многим психологам наиболее экономичным, кратчайшим путем к
надежной и валидной психодиагностике. Но ведь если при этом
адаптация сводится только к построению нормативного распределе-
ния тестовых баллов, то это означает, что валидность и надежность
адаптированной методики в новых условиях принимаются на веру, а
теоретическая концепция автора теста и содержание использован-
ных им критериев валидности просто переносятся в наши условия
без изменений (ведь для любой, в том числе и для невалидной и не-
надежной методики, можно получить распределение).
Подобный перенос дает пренебрежимые погрешности только
для тестирования относительно элементарных психических свойств
(таких, как свойства нервной системы, функциональные состояния,
сенсомоторные параметры, элементарные когнитивные функции,
причем с использованием объективных процедур (психофизиологи-
ческая регистрация, тесты с «физическими» критериями успеха и т.
п.). При тестировании интегральных психических свойств личности
и индивидуального сознания (черты, мотивы, установки, самооцен-
ка, общие способности, стиль общения, ценностные ориентации, ин-
тересы и т. п.), а также при употреблении любых лингвистических
средств в самой процедуре тестирования (включая не только форму-
лировки задач, вопросов; но и исходную формулировку инструкции
к тесту) и использовании культурно-специфических критериев оцен-
ки правильности .результата (определения шкального ключа) огра-
ничиваться только сбором тестовых норм при адаптации - недопус-
тимо!
Требуется серьезная эмпирическая работа по проверке надеж-
ности и валидности в новых социокультурных условиях, работа,
фактически соответствующая по своему объему созданию ориги-
нальной методики. С этой точки зрения, заимствование зарубежных
общедиагностических тестов способностей, черт характера, интере-
сов и т. п. вовсе не оказывается кратчайшим путем к психодиагно-
стике. Этот путь кажется короче только тем, кто сознательно или по
неведению  пренебрегает принципами психометрики.
Hosted by uCoz