Navigation bar
  Print document Start Previous page
 139 of 144 
Next page End  

развертывает  их и с уверенностью приступает к своей речи... Он ласкает себя
мыслью,  что  ему  удастся   вселить  в  душу  слушателей  свои  собственные
убеждения.  Он тщательно  взвесил свои аргументы и, запасясь  массой цифр  и
доказательств, заранее  уверен  в  успехе, так  как,  по его мнению,  всякое
сопротивление должно исчезнуть  перед  очевидностью.  Он начинает свою речь,
убежденный в  своей правоте, рассчитывая на внимание своих коллег,  которые,
конечно, ничего иного нс желают, как преклониться перед истиной.
     Он говорит, несколько  раздосадованный начинающимся  шумом, и тотчас же
поражается тем движением, которое возникает в зале.
     Что  же  это значит,  если  не  воцаряется молчание?  Отчего  же  такое
всеобщее невнимание? О чем думают  вот эти, разговаривающие друг  с  другом?
Какая такая настоятельная  причина заставила вот того депутата покинуть свое
место?
     Оратор   начинает   ощущать  тревогу,  морщит  брови,  останавливается.
Ободряемый  президентом, он начинает снова, возвышает голос. Его слушают еще
меньше. Он еще более напрягает  свой голос,  волнуется; шум все усиливается.
Он перестает слышать  сам себя, еще раз останавливается, потом, испугавшись,
что  его  молчание вызовет  неприятный  возглас  "закрой прения",  он  снова
начинает говорить. Шум становится невыносимым".
     Когда  парламентские собрания достигают известной степени  возбуждения,
они становятся похожими  на  обыкновенную  разнородную  толпу, и чувства  их
всегда  бывают крайними. Они могут проявить величайший  героизм  и  в то  же
время совершить  самые худшие насилия.  Индивид  в таком  собрании перестает
быть  самим собой настолько, что он станет вотировать мероприятия, наносящие
прямой ущерб его личным интересам.
     История   революции   указывает,   до  какой  степени   собрания  могут
становиться   бессознательными    и   повиноваться    внушениям,    наиболее
противоречащим их интересам.  Великой жертвой  для дворянства было отречение
от своих привилегий,  между тем,  оно, не колеблясь,  принесло эту жертву  в
знаменитую  ночь   учредительного  собрания.   Отречение  от   своей  личной
неприкосновенности  создало  для членов Конвента  постоянную  угрозу смерти;
между тем, они решились на это и не побоялись взаимно истреблять друг друга,
прекрасно  зная, однако, что завтра  они  сами  могут  попасть на  тот самый
эшафот,  на  который сегодня  отправили своих коллег.  Но они  дошли уже  до
степени полного автоматизма, механизм которого я уже раньше описал, и потому
никакие  соображения   не   могли   помешать  им   повиноваться   внушениям,
гипнотизирующим  их.  Очень типична  в этом  отношении  следующая  фраза  из
мемуаров одного из членов Конвента, Билльо Варенна: "Всего чаще мы и сами не
желали,  двумя  днями или одним  днем раньше, принимать тех решений, которые
теперь  нам ставят  в  упрек,  --  говорит он,  --  но  эти решения порождал
кризис." Ничего нс может быть справедливее!
     Такое проявление бессознательности можно наблюдать во время всех бурных
заседаний Конвента.
     "Они одобряют и предписывают, -- говорит Тэн, -- то, к чему сами питают
отвращение, --  не только глупости  и безумия, но  и преступления,  убийства
невинных,  убийства своих же друзей.  Единогласно и при  громе  самых бурных
аплодисментов  левая,  соединившись с  правой,  посылает  на эшафот Дантона,
своего естественного главу, великого организатора и  руководителя революции.
Единогласно и также  под шум  аплодисментов  правая,  соединившись с  левой,
вотирует наихудшие декреты  революционного правительства. Единогласно  и при
восторженных  криках  энтузиазма  и  заявлениях  горячего  сочувствия   Коло
д'Эрбуа, Кутону, Робеспьеру Конвент, при помощи произвольных и множественных
избрании  удерживает  на  своем  месте  человекоубийственное  правительство,
которое  ненавидится одними за  свои убийства и другими --  за то,  что  оно
стремится  к  их  истреблению.  Равнина и  Гора, большинство  и меньшинство,
Hosted by uCoz