Navigation bar
  Print document Start Previous page
 37 of 144 
Next page End  

     Я  не буду долго останавливаться на языках,  только  напомню, что  даже
тогда,  когда  язык  уже установился  благодаря  письменности, он необходимо
изменяется, переходя  от одного народа к другому, и это именно делает  столь
нелепой идею о  всемирном языке. Менее  чем в два  столетия после завоевания
галлы,  несмотря   на  свое  неизмеримое  численное  превосходство,  приняли
латинский  язык;  но  этот  язык  народ  скоро  переделал   сообразно  своим
потребностям и особенной логике своего ума. Из  этих видоизменений получился
в конце концов современный французский язык.
     Различные расы не могут долгое время  говорить на одном и том же языке.
Случайности  завоеваний,  коммерческих   интересов   могут,   без  сомнения,
заставить  какойнибудь народ принять чужой язык  вместо своего родного, но в
течение немногих  поколений  заимствованный  язык  совершенно преобразуется.
Преобразование будет тем глубже, чем раса, у которой язык  был  заимствован,
сильнее отличается от той, которая его заимствовала.
     Всегда  можно  встретить  несходные  языки  в  странах,  где существуют
различные   расы.  Индия   представляет  этому   блестящий  пример.  Большой
полуостров  населен   очень  многими  и  очень  различными  расами;   ученые
насчитывают  там 240  языков,  некоторые из  них  отличаются  друг от  друга
гораздо больше,  чем  греческий  от  французского. Двести сорок  языков,  не
говоря   уже  о   почти  трехстах  диалектах!  Между   этими  языками  самый
распространенный -- еще  совершенно новый,  так как он  существует не дольше
трех столетий; это индостанский, образовавшийся из соединения  персидского и
арабского, на которых говорили завоеватели-мусульмане, с индусским, одним из
наиболее  распространенных  в  завоеванных  странах  языков.   Победители  и
побежденные  вскоре забыли свой первобытный  язык,  чтобы говорить  на новом
языке,  приспособленном  к  потребностям  новой  расы,  образовавшейся путем
скрещивания различных совместно живущих народов.
     Я   не   могу  дольше  останавливаться  на  этом  вопросе   и  вынужден
ограничиться  указанием основных идей. Если бы  я мог  входить в необходимые
подробности, то пошел бы дальше и показал бы,  что когда народы различны, то
слова,  которые  мы   считаем  у   них  однозначащими,   в  действительности
представляют  до такой  степени друг  от друга далекие  способы  мышления  и
чувствования, что вполне верный перевод с одного языка на другой невозможен.
Это легко понять,  видя, как на протяжении нескольких веков в одной и той же
стране, у одной и  той же расы одно  и то же слово  соответствует совершенно
несходным понятиям.
     Старинные  слова представляют  понятия  людей  прежнего времени. Слова,
бывшие  в  начале  знаками действительных  вещей, вскоре утратили свой смысл
вследствие  изменений в  идеях, нравах и  обычаях. Продолжают  рассуждать  с
помощью этих  привычных знаков, изменить которые было бы слишком  трудно, но
нет уже  никакого соответствия между тем,  что  они  представляли  в  данный
момент, и тем, что обозначают в настоящее время. Когда речь  идет о народах,
очень удаленных  от нас, принадлежащих к цивилизациям,  не  имеющим никакого
сходства с  нашими, то переводы могут дать только слова, совершенно лишенные
своего настоящего первоначального смысла, т.е. вызывающие в нашем  уме идеи,
не находящиеся  ни в  какой связи с теми,  какие  они  некогда вызывали. Это
явление  особенно  поразительно для  древних языков Индии.  У  этого  народа
(индусов) с колеблющимися идеями,  логика которого не имеет никакого родства
с нашей, слова  никогда не имели  того точного и определенного смысла, какой
им  в  конце  концов  дали в Европе  века  и  склад нашего  ума. Есть книги,
например, Веды, перевод которых не возможен. Проникать в мысль индивидуумов,
с  которыми  мы  живем, но  от  которых нас  отделяют  некоторые различия  в
возрасте, в половом отношении, в воспитании, уже  очень трудно; проникать же
в мысль рас, над которыми  тяготеет пыль веков, -- труд, который  никогда не
удастся выполнить ни одному ученому. Все  доступное нам знание служит только
Hosted by uCoz