Navigation bar
  Print document Start Previous page
 150 of 203 
Next page End  

                                                                    Аверьянов Л.Я.
                                            Социология: искусство задавать вопросы.
150
можно было понять не только профессиональную грамотность ее авторов, но
и их мудрость.
Вопросы были сформулированы лаконично, четко, ясно, они были
просты для восприятия, не требовали для ответа большого умственного на-
пряжения и были доступны для всех групп опрашиваемых. Только опытный
социолог может представить, сколько времени, труда и знаний потребова-
лось исследователям, чтобы создать такую точную методику. Создали эту
программу и методику исследования известный социолог Ф.Р. Филиппов и
руководимая им исследовательская группа¹.
На самом деле простота эта кажущаяся. Чтобы составить такую анкету,
требуется не меньше таланта, знаний и труда, чем для создания прекрасного
романа. Разница состоит в том, что социолог не получает широкого призна-
ния, его успех могут оценить только его коллеги. Да еще может быть, благо-
дарность респондентов, получивших удовлетворение от заполнения анкеты,
и, безусловно, результаты опроса являются утешительными моментами на
долгом и трудном пути исследователя. Простую анкету составить так же
трудно, как написать роман.
"Чем меньше слов, тем меньше недоразумений"
Как бы это ни звучало парадоксально, многословность вопроса не-
редко следует из стремления к четкому и ясному выражению основной мыс-
ли, вопроса. Тогда прямой вопрос превращается в описательный, что приво-
дит к обратному эффекту: затрудняет понимание вопроса, быстро утомляет
респондента. В обилии слов, пояснений, порой, теряется сущность вопроса,
его смысл.
Фрагмент анкеты:
"Если Вы участвовали в оформленном самодеятельном походе у себя на
предприятии или организованном официальными организациями вне предприятия, то
какой категории сложности было это путешествие? (Если поход  не официальный, то
можно отметить также категорию сложности, по мнению респондента)". 
Это - пример неудачно сформулированного вопроса. Он длинный,
многословный, местами противоречивый и не без стилистических погреш-
ностей. Многословие идет от неумения построить вопрос кратко, лаконично,
ясно выразив его смысл, избежав лишних слов.
Проблема многословности касается построения не только вопроса, но
и его альтернатив. Как и вопрос, альтернативы должны быть краткими, чет-
кими и ясными для понимания. Там, где можно обойтись словами "да" или
"нет", не следует допускать многословного объяснения, что такое "да" или
что такое "нет" в понимании автора. Лишние слова,  слишком подробное
описание, например, места действия или ситуации, подробное разъяснение
вопроса и содержание используемых понятий и так далее, могут изменить
его смысл, увести респондента в детали, несущественные элементы и за-
труднить чтение и понимание альтернатив. Необходимо хорошо понимать,
                                                                
1
См.: Социальные перемещения как фактор воспроизводства и изменения социальной струк-
туры развитого социалистического общества (методические материалы исследования).
/Авторы: д.ф.н., проф. Ф.Р. Филиппов (руководитель), к.ф.н. Л.Г. Гафт, Е.Д. Игитханян, В.И.
Молчанов (ИСИ АН СССР) - М., 1982. 
Hosted by uCoz