Navigation bar
  Print document Start Previous page
 258 of 450 
Next page End  

Текст взят с психологического сайта http://www.myword.ru
Текст взят с психологического сайта http://www.myword.ru
ее поиск изнурительным; если хоть кто-то один не одобрил ее шляпки, она уже нехороша;
комплимент ей льстит, а дурное слово повергает в уныние; путь к абсолюту бесконечно
длинен, и женщине никогда не удается победить на всех направлениях; вот почему
кокетки так обидчивы; вот почему некоторые хорошенькие и обожаемые женщины могут
быть печальны от собственного убеждения в том, что они недостаточно красивы и вовсе
не элегантны, и, чтобы они могли убедиться в обратном, им недостает как раз высшей
похвалы какого-то такого судьи, который им и неизвестен: таким судьей должна быть
каждая для себя, но именно это и неосуществимо. Редко встречаются такие женщины из
числа кокеток, которые заключают сами в себе высшие законы элегантности и так, что
никто не смеет усомниться в них, потому что это они сами определяют, можно сказать,
декретом успех и провал; такие женщины, пока длится их царствование, могут считать
себя исключительно преуспевшими. К несчастью, этот успех ничему не служит и никому
не нужен.
Туалет предполагает выходы в свет и приемы, это его природное предназначение. И вот
женщина из салона в салон демонстрирует свой новый костюм и приглашает к себе, дабы
показаться в своем царстве, то есть в своем «интерьере». В исключительно торжественных
случаях во время ее «визитов» ее сопровождает муж; но чаще всего, как раз когда муж на
работе, жена выполняет свои «светские обязанности». Множество раз уже описывалось,
какая зеленая тоска бывает на этих светских собраниях. А происходит это оттого, что
женщины, собравшись вместе в силу «светских обязанностей», не знают, о чем говорить
друг с другом. Ничто не связывает, например, жену адвоката с женой врача, и еще меньше
общего у жены доктора Дюпона с женой доктора Дюрана. Дурным тоном считается в
общем разговоре вдруг заговорить о шалостях своих детей, о своих домашних заботах.
Поэтому разговор ведется на общие темы: о погоде, о последнем романе, ныне модном, ну
и высказываются некоторые глобальные мысли, заимствованные у мужа. Такая традиция,
как «приемный день мадам», понемногу исчезает; однако в разных вариантах остается во
Франции обязанность «визитов». Американки охотно заменили разговоры на игру в
бридж, но это доставляет удовольствие только тем, кто любит эту игру, 
К оглавлению
610 
А между тем в светской жизни немало привлекательного, в ее арсенале содержатся
пленительные возможности, не чета этой пустой и праздной экзекуции в виде долга
вежливости. Принимать гостей — это не только принимать своих знакомых у себя дома;
это сделать ваше жилище приятным для гостей; светская сторона жизни — это и праздник
для себя, это одновременно и преподнесение даров другим, например в виде приятного
вечера, Хозяйка дома выставляет свои сокровища: серебро, скатерти, салфетки, хрусталь;
она украшает дом цветами: хрупкие, недолговечные, бесполезные, цветы как бы
олицетворяют бесплатность праздников, которые но. самом деле требуют расходов и
являются роскошью; распускаясь в вазах, обреченные на скорую смерть, они излучают
фейерверк радости, выдыхают фимиам и мирру, они сулят возлияние, жертвоприношение.
Стол заполняют изысканные блюда, тонкие вина. Нужно не только удовлетворить аппетит
гостей, нужно придумать милые дары, дабы предупредить их желания; процесс еды
переходит в таинственную церемонию. В.Вульф приводит отрывок, в котором миссис
Дэллоуэй рассказывает именно о таком моменте: И началось бесшумное хождение через
распашные двери очаровательных горничных в белых фартучках и таких же белых
чепчиках, это были не служанки, выполняющие обычную работу, а жрицы, исполняющие
таинство великой мистификации, которую хозяйки в Мэйфейре традиционно совершают с
Hosted by uCoz