разговор и т. п. В отличие от восприятия музыки, которую иногда называют
искусством формы, при чтении текста или разговоре человек сосредоточен прежде
всего на анализе содержания, в связи с чем чувственное сопровождение им
значительно хуже ре-флексируется. И все же нетрудно заметить, что восприятие,
казалось бы, сугубо когнитивной информации тоже сопровождается сложной
чувственной «мелодией»: нарастанием напряжения .при недопонимании, скуки и
нетерпения 'при банальных высказываниях^ интереса, удивления, сомнения и т. п.
Таким образом, пережитьэто значит не просто субъективно испытать, а
испытать непременно особо, как-то специфически, и это «как-то»
непосредственно схватывается субъектом на изначально ему доступном сложном
языке, 'который только в развитых формах психики становится частично
вербализуемым. причем с иллюзией принадлежности вербализованных
отстоявшихся форм исключительно полюсу знания и объекта. С характерной
чувственной «мелодией», например, отражается уменьшение угловых размеров
предмета, и это есть та изначальная основа, которую "вследствие повторяющегося
о'пыта младенец начинает воспринимать 'как «удаление». Когда при виде меховой
шапки он произносит «кис-кис» не логические умозаключения открывают ему
некоторое подобие 'кошки и шапки, а именно сходство чувственного впечатления.
По мере накопления опыта эти впечатления будут дифференцироваться и
определенные их инварианты станут основой для понятий «мех», «пушистый»,
«мягкий» 'и т. 'п. Дальнейшее соотнесение и согласование значения этих слов, их
использование для взаимоопределения способны окончательно уточнить их,
включить в систему строгих знаний, однако далеко не все понятия достигают
данного уровня развития. Не только ребенок, но и взрослый человек многие
«житейские» понятия скорее чувствует, чем знает. Об этом говорит, в частности,
тот факт, что при неожиданной просьбе дать определение такому понятию
(например, «остроумие», «грузный», «спокойно») человек обычно начинает
попытки, явно к чему-то в себе прислушиваясь, ощущая неточность своих слов и
повторяя пробы. Чувство, соответствующее определяемому слову, вернее
.некоторый обоб-
224
щенный чувственный инвариант, у человека есть, и именно к нему он
прислушивается, пытаясь передать другими словами.
Все это значит, что «чувственная ткань» отражения и сознания является не
сенсорной, как это следует из господствующей в психологии доктрины ког-
нитивизма
4
, а чувственной в вундтовском смысле слова. Одно из преимуществ
данной гипотезы заключается 'в том, что при ее принятии не .возникают за-
труднения, связанные с необходимостью объяснения взаимодействия образований
разной 'модальности в целостном акте отражения. Ею предполагается, что основа
отражения чувственная ткань уже изначально является амодальной и что
язык субъективных переживаний-чувств является 'как бы общим знаменателем,
через который могут связываться 'впечатления от разных органов чувств и, что
особенно важно, образовываться сенсомоторные, иначесозер-цательно-
деятельностные сплавы.
Функции переживаний. Концепция В. Вундта содержит весьма любопытные
|