очередь, приведет к новым и более общим теориям.
См. также Аккультурация, Процессы коммуникации, Культурные различия, Этнические группы,
Этнические меньшинства, Этноцентризм, Полезависимость, Теория Пиаже, Методология (научных)
исследований, Научный метод, Анализ рабочих заданий, Территориальность, Труд и игра
Р. Брислин
Кросс-культурное консультирование (cross-cultural counseling)
Систематическое изучение культуры и консультирования феномен XX в. Первонач. фокус
интереса в изучении культур и психич. здоровья находился в областях психоан. и антропологии. Со
временем центр интереса переместился от антропологического исслед. отдаленных культур к изучению
многообразия культур в совр. плюралистических и смешанных об-вах.
При рассмотрении консультирования и терапии в их кросс-культурном контексте становятся
очевидными неск. моментов: а) консультирование и терапия быстро расширились до сложной соц.
индустрии, охватывающей весь мир; б) консультирование и терапия яв-ся двумя из множества
альтернатив вмешательства для воздействия на психич. здоровье; в) консультирование и терапия как
предпочитаемые альтернативы осн. на предположениях, свойственных небольшой части населения
мира; г) приемлемые с кросс-культурной т. зр. приложения консультирования и терапии неизбежно
зависят от соц. контекста.
Вол описывает семь различных операциональных контекстов для кросс-культурной терапии. Во-
первых, представители одной культуры изучают терапевтические методы др. культуры.
Этот наиболее очевидный пример подчеркивает антропологический или исследовательский
интерес, включающий изучение культуроспецифичных расстройств, традиционных целителей,
народных лечебных процедур и тем психол. антропологии.
Вторая категория включает проблемы, связанные с культурно обособленными «меньшинствами»
внутри более широкого культурного контекста, понятие, охватывающее особые популяции,
выделяемые по возрасту, образу жизни, половой роли и социоэкономическому статусу, а тж этнические
и национальные группы. Культурно дифференцированные группы имеют особые и уникальные
потребности. Чрезмерное подчеркивание этих демографических переменных приводит к культурным
стереотипам, тогда как их недооценка ведет к культурной нечувствительности.
Третья категория включает терапевтов, работающих с клиентами из разных культур и
применяющих культуроспецифичные подходы. Примером данной категории м. б. работа с
иммигрантами, иностранными студентами или временно проживающими в стране либо с врачами-
иностранцами, приезжающие практиковать в США.
К четвертой категории относятся терапевты, использующие при проведении исслед. или
предоставлении услуг свои «домашние» методы терапии в странах с иной культурой.
В пятую категорию входит поиск системы терапии, не зависящей от конкретного лица или лиц,
осуществляющих ее перенос. Базовой предпосылкой кросс-культурной терапии яв-ся то, что
конкретную систему идей и теорий можно приспособить ко мн. об-вам с различной культурой.
Шестая категория м. б. проиллюстрирована ситуацией, в к-рой терапевт из одной культуры и
клиент из др. работают в контексте третьей культуры.
Седьмая категория Вола имеет место, когда представители одной культуры в течение
длительного времени прожили в условиях др. культуры, заимствуя элементы обеих культур ист.
родины и страны проживания. Как следствие, развивается «третья культура», чтобы удовлетворять
особые потребности «бикультуральных» лиц.
Плюралистическая терапия признает культурно обусловленные убеждения, ценности и модели
поведения клиента; она чувствительна к культурной среде и к сети взаимодействующих влияний.
Эффективно работающие с клиентами из др. культур консультанты сознают свои собственные ценности
и предположения в сравнении с альтернативными предположениями и трансформируют эти ценности и
предположения в действие. Кроме того, такие консультанты осознают общие, родовые характеристики
консультирования и все др. контекстуальные переменные, к-рые влияют на процесс консультирования;
они понимают соц.-политические силы, влияющие на аттитюды культурных меньшинств или др.
притесняемых групп; они способны разделить взгляды клиента на мир, не отрицая их легитимности и
не оказывая культурного давления на мировоззрение клиента; они подлинно эклектичны в своем стиле
консультирования, формируя многообразие приемов из широкого диапазона теорет. ориентации.
В положениях гос. политики явно признается важность культурной среды клиентов,
|