1-й вариант:
Мудрый первосвященник, ему же Миневра
Откры вся сокровенна и все, что исперва
О твари быть и днесь яже мир весь исполняют
Показа, изъявив ти, отчего бывают
2-й вариант (отредактированный):
Мудрый первосвященник, которому сила
Высшей мудрости свои тайны открыла
И все твари, что мир сей от век наполняют
Показала, изъяснив, отчего бывают
Эти варианты интересны прежде всего тем, что мы видим направление работы
над текстом: автор уточняет содержание, стремится к тому, чтобы его лучше
воспринимали, совершенствует форму изложения.
Деятельность
В.К. Тредиаковского представляет для нас значение в связи с
некоторыми фактами его биографии. Так, ему было поручено на службе в Ака-
демии наук "вычищать язык русский... Окончить грамматику, которую он начал,
и трудиться совокупно с прочими над дикционарием русским"
. Эти поруче-
ния позволяют утверждать, что вопрос о нормах языка становится одним из
важнейших в сознании образованного общества.
В 1735 году
Тредиаковский изложил на заседании "Российского собрания"
"Разговор об орфографии".
Теоретическая работа по орфографии
"Разговор между чужестранным челове-
ком и русским об орфографии старинной и новой и всем, что принадлежит к сей
материи" Тредиаковского, изданная в Петербурге в 1748 году, стала, в сущно-
сти, первой попыткой рассмотреть особенности строения языка и обозначить
основания для грамотного изложения мысли, поэтому можно говорить о том,
что редактирование постепенно получает теоретические основания. Ведь один
из важнейших объектов редакторской работы - именно язык.
Развитие редакторских начал в издательском деле XVIII века связано с именем
гениального русского ученого
Михаила Васильевича Ломоносова. Его труды
значимы с точки зрения общих подходов к редактированию, изданию произве-
дений литературы, а также определяют отдельные аспекты работы над подго-
товкой произведений в печать.
|