Текст взят с психологического сайта http://www.myword.ru
Текст взят с психологического сайта http://www.myword.ru
двойное удовольствие: изменяя ему, она радуется, наслаждается, удовлетворяя свое
собственное желание и одновременно смеясь над ним. И супруга, и куртизанка равно лгут,
изображая восторги любви, которой не испытывают, а потом развлекаются с любовником,
с подружками, посмеиваясь над наивным тщеславием обманутого дурака. «Мало того, что
они неспособны, они еще хотят, чтобы мы до исступления кричали от удовольствия»,
зло говорят женщины. Эти разговоры напоминают пересуды слуг между собой,
злословящих в адрес своих «макак» хозяев. У женщины те же слабости, ибо она жертва
того же патерналистского гнета, она также цинична, поскольку видит мужчину насквозь,
как слуга своего хозяина.
И все-таки совершенно очевидно: ни одна из этих черт не выражает ни сути женской
природы, ни изначально заложенных
693
в ней стремлений, они отражают лишь ее «ситуацию». «Ложь царит повсюду, где
существует принудительный режим, сказал Фурье. Запрет и контрабанда
неотделимы друг от друга как в любви, так и в торговле». И мужчины прекрасно
понимают, что недостатки женщины отражают ее общественную судьбу, не менее хорошо
они понимают, что, заботясь о поддержании иерархии полов, они сами же поощряют
развитие у своей подруги именно тех черт, которые заставляют их презирать ее.
Бесспорно, и мужа, и любовника раздражают слабости, недостатки той конкретной
женщины, с которой они живут, а ее пороки приводят их в негодование; между тем,
восхищаясь прелестями женственности в целом, они не отделяют ее от этих недостатков.
Если женщина лишена коварства, вероломства, если она не пустышка, не легкомысленное
создание, если она смела, честна, да еще и не ленива, она теряет свою притягательность,
соблазнительность. В «Кукольном доме» Хельмер объясняет, как приятно мужчине
ощущать свою силу, осознавать себя справедливым, снисходительным, все понимающим,
когда он прощает слабой женщине ее ошибки, в общем-то самые пустяковые. Мужья,
описанные Бернстайном, тоже проявляют снисходительность так хочется автору к
женам-плутовкам, женам-злюкам, к неверным женам; относясь к ним с такой
невзыскательностью, они соизмеряют со всем этим свое мужское благоразумие.
Американские расисты, французские колонисты также хотели видеть жителя Африки,
негра, хитрым, ленивым, лживым: это подтверждение его недостойности и оправдание
поведения колонизаторов, угнетателей; в случае если кто-то из них упорствует в своей
честности, неподкупности, его считают смутьяном. Если же женщина постарается
избавиться от слабостей и недостатков, ее будут обвинять в них еще больше, в противном
случае она может украсить себя ими.
Отрицая логические принципы и моральные императивы, скептически оценивая законы
природы, женщина не может составить себе целостного, всеобъемлющего представления
об окружающем мире; мир представляется ей некой совокупностью случайностей; и ей
легче поверить в россказни соседки, чем в научное сообщение; без сомнения, она уважает
печатное слово, скользит взглядом по страницам текста, не задумываясь над содержанием
прочитанного; а вот какая-нибудь история, рассказанная в очереди или в гостях, тотчас же
обретает у нее полное доверие; в сфере ее бытия все магия; вовне все тайна; у нее
нет критерия правдоподобности, вероятности; только непосредственный опыт может ее
убедить: ее собственный или чужой, но утверждаемый с достаточным упорством.
Изолированная в своем доме, она не так уж много соприкасается с другими женщинами и
|