интраиндивидуальную психическую интеграцию в самом прямом и точном смысле этого
понятия (поскольку за непрерывно-целостным словесным рядом стоит организация
непрерывно-целостного ряда психических структур, которые и подвергаются речевому
интегрированию). Подчеркнем еще раз, что возможности такого горизонтального речевого
интегрирования тем выше, чем полнее обратимость в рамках линейного временного речевого
ряда и чем в большей степени оперативные возможности речи обеспечивают прямые и
обратные ходы в рамках речевой последовательности от ее центральных звеньев через
промежуточные к начальным и конечным. Такая форма горизонтальной интеграции по ее
психологической сущности близка к установленному современной психо и нейролингвистикой
принципу синтагматической организации речевого высказывания (см. Лурия, 1979).
Общая сущность того, что можно назвать вертикальным речевым интегрированием разных
уровней когнитивной, эмоциональной и регуляционно-волевой иерархий, носит несколько
более сложный характер. Такое межуровневое интегрирование непосредственно связано с
обобщающей функцией слова и обусловленным ею полисемантизмом слова. Дело в том, что в
силу общекодовой, максимально обобщенной структуры словесных сигналов их значения
могут быть отнесены и фактически относятся к самым разным уровням обобщенности,
входящим в иерархии когнитивных, эмоциональных и регуляционно-волевых процессов. Если
брать диахронический, так сказать, лонгитюдный аспект речевого развития и речевой
интеграции, то с этой многоуровневой обобщенностью связан самый процесс развития
словесных значений (см. Выготский, 1956; 1960). Если же брать полисемантизм словесных
значений синхронически на каждом из уровней развития в отдельности, а затем и на высшем
уровне развития психики в зрелом сознании взрослого человека, то такая многоуровневость
словесных значений, воплощенных в разноуровневых психических структурах, стоящих за
одним и тем же словом, по сути своей реализует именно интегративную функцию, "сшивая"
эти структуры теперь уже не по горизонтали, а по вертикали.
Так, в рамках когнитивной иерархии вертикальная интеграция выражается в том, что одно и то
же слово, например "твердый", составляет, так сказать, шампур, на который нанизывается
целая стратиграфия различных уровней обобщенности значения этого слова и,
соответственно, психических структур, воплощающих это значение. Это слово может
обозначать воспринятый на элементарно-сенсорном уровне признак предмета (его твердость
будет отображена даже без восприятия формы воздействующего тактильного раздражителя).
Слово "твердый" может обозначать и отдельный конкретный признак, воспринятый в рамках
целостного перцептивного образа. За этим же словом может стоять обобщенное
представление или схематизированный вторичный образ целого класса объектов. Далее,
слово "твердый" может функционировать в рамках общемыслительного уровня, на котором
отображаются отношения и связи объектов внешней реальности, вычленяемые средствами
умственных операций, т.е. средствами двуязычного процесса мышления, результатом и
инвариантом которого является психически отображенное отношение (в данном случае
отношение, скажем, признака твердости к признаку формы или какоголибо другого свойства
внешнего объекта). И наконец, за словом "твердый" может стоять абстрактный житейский или
даже научный концепт ("твердое тело"), удовлетворяющий всем основным признакам
инвариантной организации понятийного мышления.
Если при этом принять во внимание, что временная организация речевого ряда, допускающая
повышение возможности и степени полноты его обратимости, позволяет сопоставлять все
структуры, стоящие за одним и тем же словесным наименованием, и оперировать всеми этими
компонентами, т.е. дифференцировать их в рамках общих признаков, то станет ясно, что такое
различение разноуровневых структур внутри их общности несет интегративную функцию,
которую в терминах современной психолингвистики и нейролингвистики можно назвать
парадигматической (в отличие от интеграции горизонтальной, которую в этих же терминах
естественно было бы назвать синтагматической) (см. Лурия, 1975).
Такого же рода парадигматическая межуровневая интеграция может осуществляться
речевыми словесными средствами, конечно, и в рамках эмоциональной, а не только
|