Navigation bar
  Print document Start Previous page
 14 of 20 
Next page End  

XI
М у ж.  Тебе не попадались на глаза мои запонки? 
Ж е н а.  Вечно ты все теряешь, не можешь без няньки!
Случаи типа Х и XI — это трансакции “без учета адреса”. В самом де-
ле: правый партнер не только отвечает с неожиданной позиции, но и адресу-
ется не к исходной позиции левого партнера.
Случай XI изображает так называемую “перекрестную” трансакцию.
Вот еще примеры такого же типа.
XII
М у ж.  Тебе не попадались на глаза мои запонки? 
Ж е н а.  Вечно ты ко мне придираешься? Почему я обязана все пом-
нить?
XIII
С е м е н.  Возьми-ка,
брат, сумку, да сходи за
хлебом. 
С т е п а н.  Лень от
дивана оторваться? Возь-
ми да сходи сам!
Перекрестные трансакции сплошь и рядом означают ссору партнеров.
Вообще трансакции без взаимодополнения обычно содержат болезненный
“укол” хотя бы для одного из участников контакта.
Если трансакциями типа VIII — XIII определяется весь ход контакта,
т.е. ограничение накладывается на какую бы то ни было взаимодополняе-
мость, перед нами третий случай формального общения. Мы назовем такое
общение “конфликтным”. Характер ограничения чаще всего эмоциональный
или насильственный.
И однако, если ограничение накладывается на какой-либо из двух
“эмоциональных радикалов” коммуникативного стимула, то это —
четвер-
тый случай формального общения. Речь идет о запрете “уколов” (салонное
щебетание, где позволены только взаимные поглаживания) или о запрете
поглаживаний (традиционная пикировка партнеров, которым предписано
выступать только в роли оппонентов друг друга; предельный случай —
Монтекки и Капулетти).
9) Скрытые трансакции
Коммуникативный стимул может состоять из двух (или трех) сообще-
Hosted by uCoz