Navigation bar
  Print document Start Previous page
 67 of 133 
Next page End  

Милтон Г. Эриксон, Эрнест Росси: «Человек из февраля»
67
сущностью Вашего метода является формирование таких ментальных установок,
которые проводят соответствующую внутреннюю работу в соответствующее
время. Вы стараетесь распространить принцип обучения на все: поскольку люди
часто боятся новых ситуаций, Вы помогаете им использовать успешные
результаты предшествующего обучения применительно к новым обстоятельствам.
Эриксон: (Эриксон приводит очередной колоритный пример обучающей
ситуации: на этот раз он вспоминает, как жил на ферме и там объезжал лошадей.
Так вот, оказывается, когда их объезжают, то необученную лошадь привязывают с
двух сторон к обученным; а так как последние уже знают, как надо идти, то
необученная лошадь учится всему просто автоматически!)
Росси: Послушайте, довольно говорить о лошадях. Неужели Вам не хватает
людей? Хотя, конечно, Вас оправдывает то обстоятельство, что Вы и в самом деле
изучали свой метод не в современной лаборатории, а на ферме.
1.51. Восьмой «визит» Февральского человека: как использовать отвлекающие
маневры для того, чтобы ослабить сопротивление пациента и вновь погрузить его в
транс; спонтанная возрастная регрессия к настоящему моменту времени;
сомнамбулическое «трансовое» обучение
Эриксон: Как Вы считаете, можно Вас загипнотизировать?
Клиентка: Только не сейчас. Я совсем проснулась.
Эриксон: Вам бы хотелось всегда так делать (Показывает клиентке ее записи)?
Клиентка: Нет, не сказала бы. Сейчас точно не хочу. Это так необычно.
Эриксон:
А как Вы обычно находите пульс?
(Эриксон тянется к ее руке, как будто
собирается найти пульс.)
Клиентка: Вы нашли его. Теперь считайте.
Эриксон: (Здоровается с клиенткой за руку) Привет.
Клиентка: Привет.
Эриксон: Какой сейчас месяц?
Клиентка: Февраль.
Эриксон: А какой год?
Клиентка: 1943-й.
Эриксон: А кто я?
Клиентка: Февральский человек.
Эриксон: Все очень просто, правда? Мы с вами всегда так здороваемся, верно? Это
может произойти в любой момент, в любом месте – но только со мной Вы здороваетесь
таким образом. И для этого есть вполне законное объяснение. А когда-нибудь мы опять
пожмем друг другу руки – ну, скажем, 30 марта 1945 года. Вы не против?
Клиентка: Нет, конечно.
Эриксон: Решено. И я очень хочу, чтобы 30 марта 1945 года Вы во всем бы остались
такой же, как сейчас. Я могу теперь попрощаться?
Эриксон: «А как Вы обычно находите пульс?»
Росси: Для чего Вы задаете свой вопрос именно теперь, когда клиентка начисто
исключает возможность гипноза, так как «совсем проснулась»? 
Эриксон: Мой вопрос: «А Вам бы хотелось всегда так делать?» имеет смысл:
«А Вам бы не хотелось всегда уметь делать то, что Вы делаете в состоянии
транса?» Клиентка отвечает: «Это так необычно». Что ж, пусть будет необычно. А
потом я пытаюсь нащупать у нее пульс.
Росси: Это я вижу. Когда Вы про него спрашиваете, Вы на полном основании
можете прикоснуться к руке клиентки и сделать вид, что пытаетесь сосчитать пульс.
И вполне естественно, что она удивляется, когда вместо этого Вы пожимаете ей руку,
вслед за этим погружаете ее в транс и начинаете очередной – восьмой – «визит»
Февральского человека. Все происходит так быстро, что она не успевает оказать Вам
никакого сопротивления.
[В 1987] Вполне вероятно, что Эриксон расценил заявление клиентки о том, что
Hosted by uCoz