Текст взят с психологического сайта http://www.myword.ru
Текст взят с психологического сайта http://www.myword.ru
1 Diet de la Conversation. Riffenbeig. Femmes et filles de folle vie.
137
обществе, позволяет им совершать нелегкие деяния. Подвиг Жанны д'Арк выглядит чудом
впрочем, это была лишь вспышка безрассудной смелости. А вот история святой
Екатерины Сиенской весьма показательна; посреди совершенно нормальной жизни ей
удается снискать в Сиене славу благодаря активной благотворительной деятельности и
видениям, свидетельствующим об интенсивной внутренней жизни; таким образом она
приобретает необходимый для успеха авторитет, которого обычно у женщин не бывает; к
ее влиянию прибегают, чтобы увещевать приговоренных к смерти, наставлять на путь
истинный заблудших, миром разрешать раздоры между семьями и городами. Ее
поддерживает сообщество, отождествляющее себя с нею, и это позволяет ей исполнять
свою миротворческую миссию: проповедовать по городам и весям покорность папе, вести
обширную переписку с епископами и монархами и, наконец, будучи избранной послом
Флоренции, поехать за папой в Авиньон. Королевы Богом данным им правом и святые
своими бесспорными добродетелями обеспечивают себе в обществе поддержку,
позволяющую им стать вровень с мужчинами. От остальных же, напротив, требуется
молчаливая скромность. То, что удалось Кристине Пизанской, поразительная
случайность да и она решилась зарабатывать на жизнь литературным трудом, лишь
оставшись вдовой, обремененной детьми.
В целом в средние века мужчины относились к женщинам не слишком благосклонно.
Конечно, куртуазные поэты превозносят любовь; возникают многочисленные «Искусства
любви», среди которых поэма Андре Шаплена и знаменитый «Роман о Розе», где
Гильом де Лорис призывает молодых людей посвятить себя служению дамам. Но этой
литературе, испытавшей влияние поэзии трубадуров, противостоят тексты буржуазного
толка, злостно обличающие женщин: фаблио, фарсы, лэ обвиняют их в лени, кокетстве и
похотливости. Злейшие враги женщин клерки. Они ополчаются на брак. Церковь
сделала его таинством и в то же время запретила его христианской элите кроющееся
здесь противоречие явилось источником «Женской распри». Оно же с необычайным
пылом обличается в «Жалобах Матеолуса» произведении, опубликованном через
пятнадцать лет после первой части «Романа о Розе», сто лет спустя переведенном на
французский и бывшем в свое время знаменитым. Матье, женившись, потерял свое
«клеркство» и теперь проклинает пресловутую женитьбу, женщин и вообще брак. Зачем
Бог создал женщину, если брак несовместим со званием клерка? В браке не может быть
покоя, ведь это наверняка измышление дьявола; или же Бог сам не ведал, что творил.
Матье надеется, что в Судный день женщина не воскреснет, Но Бог отвечает ему, что брак
это чистилище, благодаря которому можно попасть на небеса; и, перенесясь во сне на
небеса, Матье видит легион мужей, встречающих его возгласами: «Приди, приди, о
истинный мученик!» Ту же интонацию мы встречаем у Жана де Менга, тоже бывшего
клерком; он пред-
138
писывает молодым людям уклоняться от женского ига; сначала он нападает на любовь:
Любовь то полный злобы край, Любовь то край любовной злобы; нападает и на
|