была тождественна. Они исчезали чаще всего вместе со своим основателем. Из
современных наций одни только голландцы и англичане успели подчинить своему
игу азиатские народы, совершенно отличающиеся от них, но это им удалось
только потому что они умели уважать нравы, обычаи и законы этих народов,
предоставляя в действительности им самим управлять собой и ограничивая свою
роль взиманием налогов, торговыми сношениями и поддержанием мира.
За этими редкими исключениями все большие империи, объединяющие
несходные народы, могут быть созданы только силой и осуждены погибнуть от
насилия.
Для того, чтобы нация могла образоваться и долго существовать, нужно
чтобы она образовывалась медленно,
постепенным смешением рас, мало отличных друг от друга, постоянно
скрещивающихся между собой, живущих на одной территории, подчиняющихся
действию одной и той же среды, имеющих одни и те же учреждения и одни и те
же верования. Эти различные расы могут тогда, по истечении нескольких веков,
образовать очень однородную нацию.
По мере того как старится мир, расы становятся все более и более
устойчивыми, и их изменения путем смешений -- все более и более редкими.
Вступая в возраст, человечество чувствует, что бремя наследственности
становится все тяжелее и изменения все труднее. Что касается Европы, то
можно сказать, что эра образования исторических рас для нее в скором времени
завершится.
* Отдел второй. КАК ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ЧЕРТЫ РАС ОБНАРУЖИВАЮТСЯ В
РАЗЛИЧНЫХ ЭЛЕМЕНТАХ ИХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ
Глава 1. ИСТОРИЯ НАРОДОВ КАК СЛЕДСТВИЕ ИХ ХАРАКТЕРА
История народа вытекает всегда из его душевного склада. -- Различные
примеры. -- Как политические учреждения Франции вытекают из души расы. -- Их
действительная неизменность под кажущейся изменчивостью. -- Наши самые
различные политические партии преследуют, под различными названиями,
одинаковые политические цели. -- Централизация и уничтожение личной
инициативы в пользу государства. -- Как французская революция только
исполняла программу древней монархии. -- Противоположность между идеалом
англосаксонской расы и латинским идеалом. Инициатива гражданина, замененная
инициативой государства. -- Приложение изложенных в настоящем труде
принципов к сравнительному изучению развития Северо-Американских Соединенных
Штатов и испано-американских республик. -- Причины процветания одних и
упадка других, несмотря на одинаковые политические учреждения. -- Формы
правления и учреждения имеют только очень слабое влияние на судьбы народов.
-- Эта судьба вытекает главным образом из их характера.
История в главных своих чертах может быть рассматриваема как простое
изложение результатов, произведенных психологическим складом рас. Она
проистекает из этого склада, как дыхательные органы рыб из жизни их в воде.
Без предварительного знания душевного склада народа история его кажется
каким-то хаосом событий, управляемых одной случайностью. Напротив, когда
душа народа нам известна, то жизнь его представляется правильным и фатальным
следствием из его психологических черт. Во всех проявлениях жизни нации мы
всегда находим, что неизменная душа расы сама ткет свою собственную судьбу.
В особенности в политических учреждениях наиболее очевидно проявляется
верховная власть расовой души. Нам легко будет доказать это несколькими
примерами.
Возьмем сперва Францию, т.е. одну из мировых стран, испытавших наиболее
|