38
569. Внутреннее переживание не может указать мне, что я нечто
знаю. Поэтому, хоть я и говорю: Я знаю, что меня зовут... и это явно неэмпирическое
предложение,
570. Я знаю, что меня зовут так; каждый из нас, будучи взрослым, знает, как его зовут.
571. Меня зовут..., на это ты можешь положиться. Если же окажется, что это неверно, то в
будущем тебе никогда не следует верить мне.
572. И все-таки я, по-видимому, знаю, что, например, насчет своего собственного имени я не
могу ошибаться! Это выражается в словах: Если это неверно, то я спятил. Ну ладно, это лишь
слова; а как это воздействует на употребление языка?
573. Верно ли, что ничто не убеждает меня в противоположном?
574. Вопрос в том, каков тип этого предложения: Я знаю, что не могу ошибаться в этом или же
Я не могу в этом ошибаться. Это Я знаю кажется здесь оторванным от всяких основ. Я и
впрямь знаю это. Но если уж здесь может зайти речь об ошибке, то потребовалось бы проверять,
знаю ли я это.
575. Стало быть, эта фраза Я знаю могла бы служить указанием на то, в каких случаях на
меня можно полагаться; но при этом пригодность этого знака должна явствовать из опыта.
576. Можно задать вопрос: Откуда я знаю, что не ошибаюсь в своем собственном имени?; в
случае же ответа: Ведь я так часто его употребляю опять-таки спросить: Откуда я знаю, что
не ошибаюсь в этом? И на этот раз фраза Откуда я знаю уже не может иметь какого-то
значения. Я не стал бы принимать во внимание никакого аргумента, который указывал бы на
противоположное! А что значит Я не стал бы? Есть ли это выражение какого-то намерения?
578. Но разве какой-то высший авторитет не мог бы уверить меня в том, что я не знаю истины?
Так что я должен был бы сказать: Научи меня! Но тогда мне должны были бы открыть глаза.
579. Языковой игре с именами собственными присуще то, что каждый знает свое имя с
величайшей уверенностью.
20.4
580. Но могло бы быть и так, что, когда бы я ни заявил: Я знаю это,
это оказывалось бы
неверным. (Показать.)
581. Но возможно, я был бы не в состоянии как-то это исправить и продолжал уверять: Я
знаю.... А как же тогда усвоил это выражение ребенок?
582. Я это знаю может означать: Это мне уже известно, но также: Это несомненно так.
583. Я знаю, что в... языке это называется.... Откуда ты это знаешь? Я выучил...
Можно ли здесь вместо Я знаю, что и т. д. поставить В... языке это называется...?
584. Возможно ли употреблять глагол знать только в вопросе Откуда ты это знаешь?,
который бы следовал за простым утверждением? Так что вместо Я это уже знаю говорили
бы Мне это известно; и это следовало бы только за сообщением о факте. А что говорили бы
вместо Я знаю, что это такое?
10
585. Но разве предложение Я знаю, что это
дерево не сообщает нечто иное, чем Это
дерево?
586. Вместо Я знаю, что это такое можно было бы сказать: Я могу сказать, что это такое. А
если бы приняли такой способ выражения, что стало бы тогда с Я знаю, что это...?
587. Вернемся к вопросу о том, сообщает ли Я знаю, что это... что-то иное, чем Это.... В
первом предложении упомянуто некое лицо, во втором
нет. Но отсюда не следует, что они
имеют разный смысл. Во всяком случае, первую форму часто заменяют второй, нередко
придавая ей при этом особую интонацию. Ибо по-разному говорят в тех случаях, когда дается
бесспорное определение и когда настаивают на утверждении ввиду возможных возражений.
588. Но разве с помощью слов Я знаю, что это... я говорю не о том, что нахожусь в
определенном состоянии, тогда как простое утверждение Это есть... об этом не сообщает? И
тем не менее такое утверждение часто вызывает реплику: Откуда ты знаешь? Ну, уже сам
факт моего утверждения дает понять: Я верю, что знаю это.
Это можно выразить таким образом: в зоопарке может быть надпись Это зебра, но никак не
|